Vie. Jul 5th, 2024

Olla podrida michoacán

300g lean stewing beef300g pork shoulder, cubed3 litres water or stock1.6 kg chicken,cut into pieces600 ml skinned ripe tomatoes1 cup fresh lima beans½ diced hot red pepper2 green peppers, diced¾ cup diced onions1 cup diced carrots½ cup diced celery2 cups diced potatoes1 cup diced okra1 bay leaf1 tbsp worcestershire sauce2 cups corn kernels

<li>Place beef, pork and stock in huge heavy pot with a lid.</li><li>Bring to a boil, reduce the heat and simmer for 1&frac12; hours.</li><li>Add the chicken and bring to a boil again. Reduce the heat and simmer for 1 hour until meat falls off the bone.</li><li>Cool the mixture enough so that you can remove the bones.</li><li>Return the meats to the pot and bring to a boil again. </li><li>Add tomatoes, lima beans, hot pepper,green peppers,onions, carrots, celery, potatoes, okra, bay leaf, and worcestreshire. Stir frequently as it thickens.</li><li>Simmer over very low heat for 45 minutes or more.</li><li>Add the corn and simmer for 15 minutes or until all vegetables are soft.</li><li>Season to taste with salt and pepper. </li>

Sopa nacional de Singapur

Sabores de MéxicoTiempo total: más de 2 horasDificultad: FácilNota del chefTradiciónEsta es una receta muy antigua que se remonta a la época colonial del siglo XVII. Este platillo de cocción lenta de carnes y verduras mixtas suele prepararse para 80 personas y se cocina durante mucho tiempo en una enorme vasija de barro cocido. Se empieza la noche anterior a la fiesta. Todo debe estar en la olla a medianoche, momento en el que se reza una oración para dedicar el plato a Dios. A continuación, se coloca la vasija sobre brasas espolvoreadas con ceniza para atemperar el calor. Alguien tiene que vigilar el fuego toda la noche, ya que la temperatura debe permanecer siempre constante. Se retira del fuego al día siguiente a las 14:00, justo a tiempo para la comida.

  Receta de gachas manchegas

Receta de estofado de olio

La olla podrida es otro guiso español de alubias y cerdo. Como dice la cita de Wikipedia, el nombre se traduce literalmente como “olla podrida” o “olla estropeada”, pero la palabra podrida es probablemente una corrupción de poderida, que significa poderosa, lo que se ve como una referencia al hecho de que había que ser rico para permitirse toda la carne que va en el guiso.

Varios de los blogs que consulté en busca de recetas hacían referencia al Quijote de Cervantes. Han pasado muchos años desde que mi familia leía el Quijote como cuento para dormir, y desde luego no recuerdo las referencias a la olla podrida, en la que Sancho ve una olla burbujeando en el fuego y dice: “Aquel plato grande que está humeando más allá,… me parece que es una olla podrida, y de la diversidad de cosas que hay en las tales ollas, no puedo dejar de encender algo sabroso y bueno para mí”. Casi me pregunto, dada la reputación de Sancho como campesino atrasado, si Cervantes haciendo una broma haciéndole usar la palabra equivocada para el plato empezó todo el asunto de la “olla podrida”. Sospecho que si ese fuera realmente el comienzo, aparecería de forma destacada en el artículo de Wikipedia y en otros lugares. Parece que el nombre está documentado más allá de Cervantes.

  Receta pan nueces y pasas

Sopa nacional de américa

Este artículo necesita citas adicionales para su verificación. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. El material sin fuentes puede ser cuestionado y eliminado.Find sources:  “Olla podrida” – noticias – periódicos – libros – erudito – JSTOR (julio de 2015) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de plantilla).

La comida se prepara tradicionalmente en una olla de barro durante varias horas. Se come como plato principal, a veces como plato único, y a veces con los ingredientes separados (es decir, las carnes del resto, o los líquidos de los sólidos). Es una especialidad de la ciudad de Burgos.

  Recetas cocochas de bacalao

La receta se encuentra en la Opera dell’arte del cucinare de Bartolomeo Scappi, cocinero del Papa Pío V, publicada en 1570. Esta receta fue traducida al neerlandés por Antonius Magirus para el Koock-boeck oft Familieren kevken-boeck, publicado por primera vez en Lovaina en 1612.

La palabra se adaptó al inglés como olio, que el Oxford English Dictionary define como “Guiso de carne y verduras especiado de origen español y portugués. De ahí: cualquier plato que contenga una gran variedad de ingredientes”[6].

Por admin

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad